Az új Sherlock Holmes-filmnek többen felrótták, hogy a tisztes, bár kissé különc és enyhén kokainista brit úriember nem átall félmeztelenül verekedni benne. Én lennék az utolsó, akit zavar, hogy egy filmben verekszenek, de ráadásul mindez egyáltalán nem is üt el attól a figurától, amit Sir Conan Doyle megrajzolt: Holmes, amellett, hogy jól bánik a pisztollyal, többféle küzdőművészetben járatos, így a kard- és a botvívásban, a pusztakezes ökölvívásban (pénzdíjas versenyeken is részt vett), illetve még valamiben, amit „japán birkózásnak”, avagy „baritsunak” nevez. (Az persze igaz, hogy mindezekről többnyire csak szó esik, ritkán látjuk a neves nyomozót élő egyenesben küzdeni.) De mi lehet ez a baritsu?

A furcsa elnevezés A lakatlan ház című történetben kerül elő, amivel Conan Doyle feltámasztotta Holmes figuráját. Korábban ugyanis belefáradt a detektívtörténetek írásába, úgy érezte, hogy fontosabb dolgok elől veszi el az idejét, és Holmest egyszerűen megölte az 1893-as Az utolsó eset-ben. Pontosabban legfőbb ellenségével, Moriarty professzoral együtt dulakodás közben a mélybe zuhantak a Reichenbach-vízesésnél. (Ezt örökíti meg Sidney Paget híres képe, ami itt balra látható.) Az író nyolc éven keresztül állta a rajongók és kiadók ostromát, de 1901-ben kötélnek állt, és megírta A sátán kutyájá-t (a belőle készült film A baskerville-i agár címen is ismert [edit: igen, tudom, hogy a hound nem agár, de nem tehetek róla, ez a címe]), ennek a sztorija azonban időben Holmes halála elé esett, így nem volt teljes az elégedettség. Két évre rá így hivatalosan is feltámasztotta Holmest A lakatlan ház-ban:

"Ahol az ösvény véget ért, megálltam, és bevártam ellenfelemet. Ő nem rántott fegyvert, hanem rám rohant, és hosszú karjával átnyalábolt. Tudta, hogy számára a játszma véget ért, és már csak azzal törődött, hogy rajtam bosszút álljon. Dulakodva tántorogtunk az irtózatos szakadék szélén. Talán emlékszik még, hogy elég jól ismerem a baricut és más japán birkózási fogásokat, aminek már nemegyszer nagy hasznát vettem. Egy váratlan mozdulattal kicsúsztam a szorításából, mire ő irtóztató üvöltéssel hadonászni kezdett a levegőben mindkét kezével, hogy megtartsa az egyensúlyát. Ámde minden erőfeszítése hiábavaló volt: lebukott a mélybe." (Takácsy Gizella fordítása, idézi a Botvívás.hu. Sajnos van benne egy kis hiba, ami nekünk itt most pont értelemzavaró: nem „más japán birkózási fogásokat” ismer, hanem – szó szerint, bár műfordításban én sem így írnám – „a birkózás japán rendszerét”, eredetiben: „I have some knowledge, however, of baritsu, or the Japanese system of wrestling”.)

Érdekesség, hogy a könyv amerikai kiadásában nem szórakoztak túl sokat, és a baritsut átírták jiu-jitsura. Talán tévedésre gyanakodtak, ami abból a szempontból érthető is, hogy a „baritsu” szó ezen a történeten kívül sehol nem létezik, kivéve egy 1900-as újságcikket, amiben egyszerűen elírták a „bartitsu” elnevezésű önvédelmi rendszer nevét. Conan Doyle nyilvánvalóan erre gondolt, és vagy innen másolta a szót, vagy ő is elírta, félrehallotta, esetleg szerzői jogi megfontolásból szándékosan hagyott ki egy betűt. Ironikus, hogy ha ez az említés nem lett volna, valószínűleg nyomtalanul elfelejtődik az egész.

A bartitsut Edward William Barton-Wright brit mérnök alapította meg a 19. század legvégén, miután három évet töltött Japánban, ahol megismerkedett a harcművészetekkel. Valószínűleg az első európaiak között lehetett egyébként, aki ilyesmit tanult, és szinte bizonyosan az első volt, aki oktatta is. A stílus főleg a klasszikus Sinden Fudo dzsúdzsucuból és a Kodokan dzsúdóból kölcsönzött, de miután 1898-ban elkezdték Londonban oktatni (mint „az önvédelem új művészetét”), beépítettek elemeket egyéb dzsúdzsucuiskoláktól (Tendzsin Sinjó, Fuszen, Daitó), az angol és a francia bokszból, a botvívásból (la canne) és a svájci népi birkózásból. A névre egyszerű a magyarázat: Barton-Wright a saját nevéből és a –(j)itsu utótagból alkotta. (Ezért is írom ts-sel a nevet, nem c-vel, mint az idézetben, hiszen angol az elnevezés, nem japánból van átírva.)

A klubba Japánból több vendégtanár érkezett, és szakértők oktatták a többi stílust is. A mai kutatók szerint a bartitsu a sok különböző iskolából leginkább a botvívásra és a dzsúdzsucura fektette a hangsúlyt. Több neves személy is járt tanulni Barton-Wrighthoz, de a klub fénykora csak pár évig tartott: 1903-ban végleg lehúzták a rolót, vélhetőleg a túl magas tagsági díjak és Barton-Wright kevésbé jó üzleti és marketingérzéke miatt. Állítólag még az első világháborúig tanította a stílust, de ha így is volt, nem hivatalos keretek között tette. A korábbi oktatók szétszéledtek, megalapítva saját harcművészeti iskoláikat, egyikük, Jukio Tani pedig William Bankier menedzselésével nyilvános küzdelmeket is vállalt. Bankier, amellett hogy valószínűleg elég dörzsölt fickó lehetett, Barton-Wrighttal ellentétben ügyes üzletember és marketinges volt, a dzsúdzsucu századeleji megismertetése és népszerűsítése nagyrészt neki köszönhető.

2001-ben Richard Bowen elkezdte előtúrni a British Libraryből Barton-Wright korabeli cikkeit, és elkezdték újraközölni azokat az Electronic Journals of Martial Arts and Sciences-ben, 2002-ben pedig megalakult a Bartitsu Társaság, azóta megjelentettek már két könyvet és dvd-t is.

Sherlock így verekszik a filmben:

Ahogy a film harci koreográfusával készített interjúból kiderül, eléggé szabadon értelmezték a bartitsu újrateremtését a filmvásznon: Robert Downey Jr. wing chunt tanul, így erre építették Holmes stílusát. (Ki nem mondottan feltételezve, hogy könyvből elvileg megismerkedhetett a kínai harcművészetekkel, bár nekem úgy rémlik, hogy az egyik történetben egy tetoválás ürügyén kiderül, hogy járt is Kínában, de ez mellékszál, és homályosak is az emlékeim.) A wing chun mellé beépítettek egy kis brazil dzsicut, Guy Ritchie ugyanis azt tanulja, illetve némi vívást, mindezt úgy koreografálva, hogy az illeszkedjék a korabeli miliőbe.

Források: Botvívás.hu; Bartitsu.org; Wikipedia – Bartitsu; + annyit tököltem ezzel a poszttal, hogy közben a harcművészfórumban sz332 pár napja szépen összefoglalta a lényeget, úgyhogy a források mellett neki is jár egy kredit.

A bejegyzés trackback címe:

https://fighter.blog.hu/api/trackback/id/tr821699044

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

kukásmacska 2010.01.25. 01:00:55

"nekem úgy rémlik, hogy az egyik történetben egy tetoválás ürügyén kiderül, hogy járt is Kínában, de ez mellékszál, és homályosak is az emlékeim"

Jól emlékszel, Holmes a "Rőt Liga" c.történetben lát az ügyfelén egy tetoválást és megállapítja hogy azt Kínában csinálták.

Rorschach · http://lowfast.blog.hu 2010.01.25. 01:41:07

Igazán jó cikk lett, gratula.

ave 2010.01.25. 01:57:36

Muforditast nem igazan szabad hibanak hivni, ha nem all szemben teljesen a leirtakkal. Szerintem.

Veér Farkas 2010.01.25. 03:37:13

"hanem „a birkózás japán rendszerét”, eredetiben: „I have some knowledge, however, of baritsu, or the Japanese system of wrestling”"

Hááát...
Inkább a japán birkózási rendszert/módszert, vagy simán csak japán birkózást.
(Kb.: Ismerem valamennyire a baricut, a japán birkózást.)

A dzsúdzsucu meg dzsiu-dzsicu.

@ave:
De, a hiba műfordításban is hiba. És ez az.

Regénytár · http://www.regenytar.hu 2010.01.25. 07:04:59

Egy szenzációs Sherlock Holmes paródia magyar írók tollából: www.regenytar.hu

Rorschach · http://lowfast.blog.hu 2010.01.25. 07:33:59

Az a könyökös azért elég fura. Mintha egy bon-sao lenne, de az tudtommal védés. De egy wing chunos majd kijavít.

RadyR 2010.01.25. 08:00:21

Tényleg nagyon jó cikk, viszont a dzsúdzsucu szerintem is dzsiu-dzsicu, vagy itt más dologról van szó?

RadyR 2010.01.25. 08:14:58

A bon sao tényleg egy blokk, de tudtommal alkalmazzák offenzív és deffenzív technikaként is, már amennyire én emlékszem.

bonifac · http://vezetek.blog.hu 2010.01.25. 08:33:00

Már megbocsáss, de ha műfordításon problémázunk, ez a "baskerville-i agár" honnan jött? Ha olvastad, tudnád, hogy ez hülyeség, hiszen nagytestű kutyáról van szó. Hound of the Baskervilles, világos, de honnan vetted, hogy a "hound" agár lenne? Inkább kopó az. (Kevered a greyhound-dal.)

_tx_ 2010.01.25. 08:38:18

Jó az írás!

A filmet pedig mindenkinek ajánlom.

raves · http://mindennapramese.blog.hu 2010.01.25. 08:49:17

@RadyR: az nem bong sao? Igen, defenzív, de a kar "állásából" azonnal jöhet egy támadás.

navarro · http://fighter.blog.hu/ 2010.01.25. 08:52:02

@bonifac: nem keverek semmit, a filmnek valamiért az a címe.

baggins21 2010.01.25. 09:11:09

Az valóban bong - sao és ebből a technikából, vagy a másik kézzel jön egy támadás folytatás képpen, vagy ez a védés csap át egy könyék támadásba, bár egyáltalán nem így, mint a videón, de attól még szép :)

Bögrecast · http://www.bogrecast.hu 2010.01.25. 09:17:10

Én nem nagyon értek a témához, de most lett egy kis fogalmam róla, köszi!

www.bogrecast.hu

Krajcs · http://uralicowboy.blog.hu 2010.01.25. 09:18:36

@_tx_: +1

- Bár a Sátán kutyáját nem csíptem sok hibája miatt, s a film - amellett, hogy lekötött az előadásmódjával - csak megismételte ezeket. Úgy látszik, van pár hülyeség, ami a Holmes történetek sajátja... :)

RadyR 2010.01.25. 09:22:20

@raves: Tényleg bong sao. Mea culpa.

dimitrij 2010.01.25. 09:22:21

láncütésnek hívják, ha sorozatot ütne, így csak egy sima ostoarcsapás szerű ütés. vélhető, hogy a másik kézzel blokkolja az ellenfél bal kezét. ez az ütés egyébként attól komoly, hogy egy könyék "rántás" és egy csukló vagy ökölmozdítás segítségével plusz erőt kölcsönöznek, ezt fejlesztette Bruce Lee egy incses ütéssé... szóval ez az ütés egy tipikus wing chun technika, nagyjából ez az első, amit elkezd gyakorolni az, aki wt-zik.

anyahajókabinajtóhajtogató 2010.01.25. 09:30:19

Jó a cikk! Szerintem a filmben jól összehozták Holmes harcművészetét! Robert D J jó alany és Ritchie pedig mint köztudott: zseni:)

cannist 2010.01.25. 09:34:53

Szia, jó lett a cikk, örülök, hogy fel tudtad használni a honlapomon lévő Bartitsu cikket - sz332 :)

tucano 2010.01.25. 09:35:19

brazil jiu-jitsu, vagy brazil dzsiu-dzsicu.
De a lényeg az, hogy szép írás, gratulálok, lett egy biztos olvasód!

HalivudEstevez · http://www.halivud.hu 2010.01.25. 09:37:33

Jaj ez a film, folyton megakasztják a harcot, meg belassítják. Nagyon idegesítő.

Paul Newman Jr. 2010.01.25. 09:38:32

Ezt nevezem klasszikus blogposztnak, bravó.

HalivudEstevez · http://www.halivud.hu 2010.01.25. 09:39:05

Na jó, a végén megvan folyamatában is.

navarro · http://fighter.blog.hu/ 2010.01.25. 09:42:10

@cannist: ja hogy te ugyanaz vagy :) nagyon fasza az az írás, linkeltem is serényen

kötözködő 2010.01.25. 09:45:45

@Veér Farkas: a dzsúdó meg a dzsúdzsicu első szótagja a japánban ugyanaz, csak hozzánk két különböző úton jutott el a két szó.

navarro · http://fighter.blog.hu/ 2010.01.25. 09:51:33

@Veér Farkas: @RadyR: @tucano: "A dzsiudzsicu alak a korábbi, kevésbé hűséges Jiu-Jitsu átírásból fakad, de a kiejtéshez a dzsúdzsucu átírás áll közelebb, amint az angol is áttért a Hepburn-átírásban a jūjutsu alakra." - hu.wikipedia.org/wiki/A_Magyar_helyes%C3%ADr%C3%A1si_sz%C3%B3t%C3%A1r_%C3%A9s_az_Osiris-f%C3%A9le_Helyes%C3%ADr%C3%A1s_elt%C3%A9r%C3%A9seinek_list%C3%A1ja

baggins21 2010.01.25. 09:53:35

Akit érdekel a végső befejező mozdulatsor: gum sao (amivel lefogja az ellenfél bal kezét) + yat chi kuen ("sima" ütés), ez a kettős tenyér nem wt technika, utána tan sao (jobb kezes belső védés) majd bong sao (ez eredetileg védés lenne, itt támadás lett belőle) utána ismét kuen arcra, majd kuen sorozat vagy más néven láncütés sorozat bordára, a befejezés meg egy jik san gerk nevű rúgás. (bár ugrásban nem nagyon alkalmazzuk, pláne feltartott kezekkel)

-n3m3t- 2010.01.25. 11:13:54

tényleg jó lett a cikk, külön gratu.

Gogol 2010.01.25. 11:57:55

@baggins21: Valóban bong-sau-t használ támadásra. Ilyen tudtommal van a wing-chun-ban, de a Leung Ting féle WingTsun-ban viszont érthető okoból nincs. Könyököst max. belharban használ a Wing Tsun, ilyen távolságnál minek? EGyenes vonalú ütés kellett volna ide is, azzal egyszerűbb elérni az ellenfelet.

baggins21 2010.01.25. 12:01:18

@Gogol: Igen, ez viszont látványosabb :) Ezt bevallom nem tudtam a "Ch"-s stílusban nem vagyok járatos.

tárhejj · http://atarhely.hu 2010.01.25. 13:37:16

A cikk jó, és nekem a film is tetszett.

Bambusznyárs · http://fighter.blog.hu 2010.01.25. 13:47:37

Szeva tucano! te mindenhol megjelensz ahol elhangzik a BJJ hívószó?;-)

És igen, ez egy kiváló blog post lett, jó sok hasznos infóval.
nem véletlen navarro is olyan környezetben tanult írni mint te:-)

czinezine 2010.01.26. 01:03:55

És illeszkedik a miliőbe?

Mainstream 2010.01.26. 10:17:46

Nagyon jól sikerült a posztod. Grat!

Az igazi Sipi - Citizen of European Union (törölt) · http://www.youtube.com/results?search_query=ud+zrt 2010.01.27. 20:13:28

remek poszt!

en a harci jeleneteket nezve a kali (rendorbotos jelenet), krav maga (legelso bunyonal az oron alkalmazott torokutes)es wing tsun merult fel bennem, a wing tsun foleg az elso utes es a vedekezes miatt.

de a posztot olvasva es kozben a jelenetet ujranezve vegre ez is helyere kerult:-)

lonicera 2010.01.27. 23:35:44

én simán Krav maga-nak néztem sokszor, de aztán rájöttem, h Sherlock még nem találkozhatott ezzel a stílussal, mivel előbb bunyózott, mielőtt az kialakult volna :D Bár azon gondolkoztam, vajon érdekli-e ez Guy Ritchiet? :) Kösz, h megfejtetted nekem ezt a kérdést a posztban! :)

Krystal 2010.01.29. 00:12:59

Szerintem nem krav maga az, hanem szambó...

De aztán lehet, hogy én is benéztem :)

baggins21 2010.01.29. 12:38:18

Már kitárgyaltuk, hogy Wing Chun :D

logikaibukfenc 2010.01.29. 21:56:38

én nem tudok még japánul, de szívesen megtanítom bárkinek az ilyen harcművészeti fogásokat

logikaibukfenc 2010.01.29. 22:02:05

@dimitrij:

bocs de nevetnem kell,

méghogy brúszlí "fejlesztette" ki az egy inches ütést......
süti beállítások módosítása